ترجمه و انتشار «ته خیار» مرادی کرمانی در مصر

ترجمه و انتشار «ته خیار» مرادی کرمانی در مصر

مرادی کرمانی از ترجمه کتاب «ته خیار«» به زبان عربی توسط یک استاد دانشگاه مصر خبر داد.

هوشنگ مرادی کرمانی نویسنده در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم از ترجمه عربی یکی از آثار خود به زبان عربی در مصر خبر داد و گفت:  کتاب «ته خیار» اخیرا توسط احمد شعبان از اساتید دانشگاه منوفیه مصر به عربی ترجمه شده است. وی هم‌چنین از ترجمه کتاب «شما که غریبه نیستید» به زبان ترکی در ترکیه خبر داد.

«ته خیار» مشتمل بر 30 داستان کوتاه است که با زبانی ساده زندگی روزمره را روایت می‌کند و عمیق‌ترین گفته‌ها را در قالب ساده‌ترین کلمات به مخاطب خود منتقل می‌کند. هرچند که بعضی از داستان‌های کتاب در خود رگه‌هایی از تفکرات روشنفکرانه را جای داده است ولی نویسنده سعی کرده به مخاطب خود نشان دهد که بسیاری از چیزهایی که فکر می‌کنیم روشنفکرانه است و از زندگی عوام جداست، در زندگی تک تک آدم‌ها جریان دارد.

انتهای پیام/

پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
مدیران
تبلیغات
رازی
مادیران
شهر خبر
فونیکس
او پارک
پاکسان
رایتل
میهن
triboon
گوشتیران