توضیح معاون وزیر آموزش و پرورش در مورد طرح جنجالی «بسندگی زبان فارسی»

توضیح معاون وزیر آموزش و پرورش در مورد طرح جنجالی «بسندگی زبان فارسی»

معاون آموزش ابتدائی وزارت آموزش و پرورش در رابطه با طرح بسندگی زبان فارسی، گفت: زبان مادری جزئی از شخصیت دانش آموز دو زبانه است و نظام آموزشی وظیفه پاسداشت آن را دارد.

به گزارش خبرگزاری تسنیم از تبریز، رضوان حکیم زاده در گفت‌وگو با خبرنگاران با بیان این که رویکرد اصلی آموزش و پرورش یادگیری پایدار است، اظهار داشت: در یادگیری پایدار، دانش آموز باید مهارت حل مسئله در زندگی را آموخته و از تکالیف حجیم و مشق شب فاصله گرفته و در زندگی دانش آموز منشاء اثر شود.

وی با اشاره به محور بودن بحث تربیت در مدارس، تصریح کرد: حافظه محوری و حافظه پروری باید متصل به مهارت آموزی باشند وگرنه چندان فایده‌ای برای دانش آموزان ندارند، البته نگرش اشتباه خانواده‌ها در رابطه با آزمون‌های تستی و کتب کمک درسی باید اصلاح شود.

معاون آموزش ابتدائی وزارت آموزش و پرورش، در پاسخ به سؤال خبرنگار تسنیم در رابطه با خصوصی‌سازی مدارس، اذعان داشت: وزیر آموزش و پرورش به صراحت حمایت خود را از مدارس دولتی مکرراً اعلام می‌کنند، معاونت ابتدائی وزارت هم تمام تلاش خود را در راستای ارتقاء کیفیت مدارس دولتی انجام می‌دهد.

وی خاطرنشان ساخت: پوشش پیش دبستانی 74 درصدی در کشور از اقدامات مهم این معاونت است که در مناطق دو زبانه، محروم و لازم التوجه مانند سیستان و بلوچستان، خراسان، خوزستان و.... از 90 تا 100 درصد است.

حکیم زاده همچنین در پاسخ به سؤال خبرنگار تسنیم مبنی بر احتمال حذف و یا کمرنگ شدن معاونت پرورشی، ابرازداشت: علیرغم تمام محدودیت‌های موجود، معاونت پرورشی جزء خط قرمزهای وزارت بوده و حتی جابجائی نیرو نیز رخ نداده است.

وی در پاسخ به سؤال یکی از خبرنگاران در رابطه با طرح بسندگی زبان فارسی، گفت: زبان مادری جزئی از شخصیت دانش آموز دو زبانه است و نظام آموزشی وظیفه پاسداشت آن را دارد و دانش آموز باید هویت متمایز و تعلق خاطر را به ریشه‌های هویتی خود حفظ کند.

معاون آموزش ابتدائی وزارت آموزش و پرورش با بیان این که طرحی به نام بسندگی فارسی اجرایی نشده و در حد طرح تدوین شده است، ادامه داد: این طرح تنها در جلسه مشترکی که با سازمان کودکان استثنائی داشتیم مطرح شد و تنها اعلام کردیم که برنامه داریم چنین طرحی را اجراء کنیم.

وی با اشاره به این که برخی‌ها از روی نا آگاهی و برخی از روی عمد برداشت نادرستی از این طرح ارائه کردند که به برخی از نمایندگان پس از ارائه توضیحات، موضع گیری خود در مورد بسندگی را اصلاح کردند، افزود: هدف از طرح بحث بسندگی زبان فارسی حفظ هویت کودکان دو زبانه بود.

حکیم زاده با بیان این که کودکان دو زبانه به دلیل نداشتن مهارت در آموزش زبان فارسی برچسب دیرآموزی می‌خورند، گفت: طبق راستی آزمائی هائی که انجام شده است، دانش آموزان دو زبانه‌ای که دارای هوش طبیعی بودند ولی توان جوابگوئی به پاسخ‌های سنجش قبل از ورود به مدرسه را نداشتند، به اشتباه برچسب دیر آموزی می‌خوردند و در حق این دانش آموزان اجحاف می‌شد.

وی با اشاره به اصل پانزدهم قانون اساسی، تشریح کرد: چنانکه در این اصل از قانون اشاره شده است که تدریس زبان مادری در کنار زبان ملی آزاد است، ما نیز تلاش داریم تا دانش آموز ضمن حفظ زبان مادری خود، بتواند از برنامه‌های کلاسی به زبان ملی استفاده کند.

معاون آموزش ابتدائی وزارت آموزش و پرورش، با اشاره به اینکه بنده هم یک فرد دو زبانه هستم، پیشرفت تحصیلی دانش آموزان دو زبانه را از دیگر دانش آموزان کندتر خواند و افزود: دلیل این پیشرفت کن، نداشتن مهارت و دانش زبانی است که در سنجش این ناتوانی شناسائی شده و کلاس‌های تقویتی برای آنان برگزار شود و اجرای این طرح باید در بستر زبان مادری انجام شود که بحثی علمی و تخصصی است.

انتهای پیام/ش

پربیننده‌ترین اخبار استانها
اخبار روز استانها
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
رازی
مادیران
شهر خبر
فونیکس
او پارک
پاکسان
میهن
گوشتیران
triboon