نام "مولانا" از کتاب فارسی دانشآموزان حذف شد چون شعر برای مولانا نبود
معاون سازمان پژوهش درباره حذف نام مولانا در کتاب فارسی دانشآموزان گفت: شعر مربوطه برای مولانا نبود به همین دلیل نام مولانا حذف و عنوان "شاعری" انتخاب شد.
به گزارش خبرنگار اجتماعی خبرگزاری تسنیم؛ این بار تغییرات کتابهای درسی با حذف نام "مولانا" خبرساز شده است به گونهای که در کتاب فارسی پایه نهم نام مولانا به عنوان شاعر ابیات آن بخش از کتاب حذف شده و به جای آن «شاعری» آمده است؛ اما واقعیت ماجرا چیست؟
علی محبی؛ معاون سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی در این باره گفت: حذف نام مولانا از کتاب فارسی پایه نهم در صفحه 31 قبل از شعری با عنوان "تا توانی میگریز از یار بد" به این دلیل است که در اسفند 96 خبرنامه گروه زبان و ادبیات فارسی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی مطرح میکند این شعر مربوط به مولانا نیست.
وی افزود: گروه تألیف کتابهای درسی، موضوع را بررسی میکند و مشخص میشود این شعر مربوط به مولانا نیست بنابراین در کتاب چاپ سال تحصیلی 98-99 آن را اصلاح میکنند و چون شعر برای مولانا نیست نام مولانا را برداشته و به جای آن عنوان "شاعری" را ذکر میکنند.
محبی درباره اینکه چرا به جای شعر نام مولانا حذف شد و به جای آن از عنوان "شاعری" استفاده کردند، گفت: دلیل اینکه عنوان "شاعری" را آوردند به این دلیل است که سراینده شعر مشخص نبود و این تغییر به دلیل این نیست که بخواهیم نام مشاهیر بزرگ را حذف کنیم بلکه برای صیانت از حفظ و شأن جایگاه مشاهیر این اتفاق افتاد.
به گزارش تسنیم، محسن احمدوندی، دانشآموخته رشته دکتری زبان و ادبیات فارسی و آموزگار، در یادداشتی به این موضوع پرداخته و نوشته است: این یک مورد حذف، ارتباطی به ستیزهگری هیئت تألیف با عناصر ایرانی ندارد؛ حذف نام این دو شاعر از زیر اشعاری که از آنها نیست کار درستی بوده است اما درستتر آن بود که هیئت تألیف بهجای گنجاندن این اشعار جعلی و حذف نام این دو شاعر بزرگ زبان فارسی از زیر این اشعار، از اشعار اصیل و ارزشمند این دو سخنور پرآوازه در کتابهای درسی میگنجاند تا به چنین حاشیهسازیهایی دامن نزند.
ماجرای تغییر در متن "قصههای مجید" کتاب فارسی دانشآموزان چه بود؟
جدیدترین خبرها و تحلیلهای ایران و جهان را در کانال تلگرامی تسنیم بخوانید. (کلیک کنید)
انتهای پیام/