توزیع «خاطرات سفیر» در لبنان/ چالش‌های پیش‌ روی یک زن مسلمان در قلب اروپا

توزیع «خاطرات سفیر» در لبنان/ چالش‌های پیش‌ روی یک زن مسلمان در قلب اروپا

کتاب «خاطرات سفیر»، نوشته نیلوفر شادمهری با عنوان «مذکرات سفیرة» به قلم أمیمه علیق به زبان عربی ترجمه و در کشور لبنان توزیع شد.

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب «خاطرات سفیر»، نوشته نیلوفر شادمهری از جمله آثار پرمخاطب انتشارات سوره مهر طی سال‌های اخیر است که به تازگی به زبان عربی ترجمه و در کشور لبنان توزیع شده است.

کتاب حاضر که با عنوان «مذکرات سفیرة» به قلم أمیمه علیق ترجمه شده، دربردارنده خاطرات شادمهری از دوران دانشجویی است. او که برای ادامه تحصیل به فرانسه سفر کرده است، در دانشگاه و خوابگاه با دانشجویانی مواجه می‌شوند که یا شناختی از اسلام ندارند و یا اگر دارند، شناختشان صحیح نیست. 

شادمهری پیش از انتشار کتابش، خاطرات و رویدادهای روزانه‌اش را در وبلاگی منتشر می‌کرد که در همان ایام با استقبال خوبی از سوی مخاطبان همراه شده بود. کتاب «خاطرات سفیر» در واقع روایتی است از زندگی یک زن مسلمان و چالش‌های پیش روی او در دنیای مدرن و جهان غرب. 

یکی از نکاتی در نگاه اول پس از مطالعه «خاطرات سفیر» به ذهن می‌رسد، آمادگی راوی در شرح مسائل کلامی و اعتقادی است. او در این‌باره به تسنیم گفت: من از بچگی و به واسطه شرایطی که در آن بودم، با این مباحث آشنا بودم. از سوی دیگر مادرم از کودکی درباره این موضوعات با من صحبت و ذهنم را نسبت به این مسائل آگاه می‌کرد و نحوه استدلال کردن را به فرزندانش یاد می‌داد. موضوعات و مسائلی که در کتاب مطرح می‌شود، برای اولین‌بار نبوده که برای من پیش می‌آمد‌. ممکن است برای سوال‌کننده، طرح این موضوعات یا فکر کردن درباره آنها، برای نخستین‌بار به صورت جدی رخ داده باشد، اما برای من موضوع جدیدی نبود.

وی ادامه داد: ضمن اینکه من در دوران دانشجویی که در تشکل‌های دانشجویی بودم نیز به این موضوعات می‌پرداختم. در این دوران با دعوت از اساتید، سوالاتمان را در این رابطه مطرح و در این زمینه مطالعه می‌کردیم. چه اینکه خودم سوال پرسیده باشم و جوابش را یافته باشم و چه در جایگاه کسی که بخواهد به این پرسش‌ها پاسخ دهد، با این موضوعات ناآشنا نبودم. ورود به این مباحث برای من تازگی نداشت.

این نویسنده افزود: یافته من از زندگی در فرانسه و دیگر کشورهای اروپایی که به سبب کارهای پژوهشی مدتی در آنجا زندگی کرم، این است که نیاز مردم اروپا برای اینکه مسلمان شوند یا حتی خدا را بشناسند و خداپرست شوند، زیاد است. دلیلش هم این است که آنها سال‌های سال است تمام آن تصوری را که ما از آزادی داریم، تجربه کرده‌اند و اگر الان هم مقاومتی درباره مسائل اعتقادی نشان می‌دهند، از سر ندانستن است.

به گفته شادمهری؛ بخش اعظم این واکنش از سر عناد نیست، چون آنها چیزی درباره اسلام نمی‌دانند که بخواهند دشمنی خاصی داشته باشند. این موضوع را درباه مردم عادی می‌‌گویم، نه در سطح سیاستمداران و دولتمردان. آنچه که مردم عادی از اسلام می‌دانند و به آنها معرفی شده بسیار تأسف‌آور است.

کتاب «خاطرات سفیر» همچنین مورد توجه رهبر معظم انقلاب نیز قرار گرفته و ایشان مطالعه این اثر را به بانوان توصیه کرده‌اند. دارالمعارف الحکمیه ترجمه عربی کتاب «خاطرات سفیر» را منتشر کرده و در دسترس علاقه‌مندان قرار داده است.

انتهای پیام/

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط
پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
مدیران
تبلیغات
رازی
مادیران
شهر خبر
فونیکس
او پارک
پاکسان
رایتل
میهن
triboon
گوشتیران