برگی دیگر از همکاری گسترده فرهنگی تهران ــ کابل/ سرکنسول افغانستان: همکاری ایران نبود نسخه خطی به کابل بازنمیگشت + فیلم و عکس
با همکاری نمایندگی وزارت امور خارجه در شرق و شمال و آستان قدس رضوی یک نسخه خطی ادبی و تاریخی برای بازگرداندن به افغانستان به دست سرکنسولگری این کشور در مشهد رسید.
به گزارش خبرنگار دفتر منطقهای خبرگزاری تسنیم، چند روزی است که رسانههای خارجی و بهویژه بیبیسی فارسی مطلبی را عنوان میکنند که ایران از بازگرداندن یک اثر فرهنگی و تاریخی باستانی که متعلق به افغانستان میباشد امتناع ورزیده و این کار با تلاش یکطرفه از سوی افغانستان و بدون همکاری مقامات ایرانی صورت پذیرفته است.
بر آن شدیم که تا از صحت این موضوع اطلاع کسب کنیم، از همین رو خبرنگار دفتر منطقهای خبرگزاری تسنیم به سرکنسولگری جمهوری اسلامی افغانستان در مشهد مقدس مراجعه کرد و باخبر شدیم که این نسخه خطی با تلاش و همکاری نمایندگی وزارت امور خارجه ایران در شمال و شرق کشور به افغانستان بازگشته است که در ادامه شرح کامل این موضوع را در گفتوگوی اختصاصی با سید نورالله راغی سرکنسول جدید جمهوری اسلامی افغانستان در مشهد مطالعه و مشاهده میکنید:
تسنیم: اصل موضوع نسخه خطی که آستان قدس رضوی به کنسولگری جمهوری اسلامی افغانستان در مشهد تحویل داده چه بوده است؟
راغی: در مورد ماجرای تحویل نسخه خطی، کتاب نایاب و نفیسی که از آثار تاریخی و ارزشی افغانستان محسوب میشود، این کتاب مدتها پیش از افغانستان به پاکستان برده شده بود و در این کشور پیش افرادی نگهداری میشده که حدود سه ماه قبل کتاب مذکور توسط آنها به جمهوری اسلامی ایران منتقل میشود.
از آنجایی که میان کنسولگری افغانستان در مشهد و مقامات جمهوری اسلامی ایران رابطه دوستی و تماس نزدیکی وجود دارد از جمله آستان قدس رضوی، باخبر شدیم که یک نسخه خطی به ایران وارد شده است.
در همکاری مشترک با برادران ایرانی تلاشها آغاز شد و در نهایت این نسخه خطی با همکاری نمایندگی وزارت امور خارجه ایران در شمال و شرق این کشور و آستان قدس رضوی توانستیم این کتاب را به دست آوریم و این گنجینه ادبی، هنری و تاریخی را به افغانستان بازگردانیم و این گامی است در راستای حفظ آثار تاریخی، ادبی و هنری افغانستان.
تسنیم: بهعنوان یک دستاورد در روابط سیاسی و فرهنگی تهران ــ کابل، این موضوع چه مزایایی را برای افغانستان ایجاد خواهد کرد؟
راغی: ما روابط فرهنگی، ارزشی و تاریخی گستردهای با جمهوری اسلامی ایران داریم و روابط ما بهاندازهای است که کمتر ملتهایی در این سطح از مشترکات ارزشی و فرهنگی برخوردار هستند.
اکنون که کتابی از آثار ادبی و تاریخی افغانستان به جمهوری اسلامی ایران رسیده بود، روی احساس و ارزشهای مشترکی که وجود دارد، تلاشهای مشترک برای حفظ همه آثار مشترکی که در حوزه فرهنگ، ادبیات و ارزشهای مشترک را به نمایش میگذارد، احساس مسئولیت مشترکی وجود دارد و خواهد داشت.
بر همین اساس با تلاشهای مشترک، این کتاب دوباره به گنجینههای ادبی افغانستان بازگشت و در این راستا دوستان ما هم از هیچ سعی و تلاشی دریغ نکردند که در آخر توانستیم این نسخه نایاب را به دست بیاوریم.
در واقع بدون همکاری، احساس و مسئولیتهای مشترک میان هر دو طرف به دست آوردن این نسخه و بازگرداندن آن کار سادهای نبود.
از این فرصت استفاده میکنم و از مقامات جمهوری اسلامی ایران، نمایندگی وزارت امور خارجه در شرق و شمالشرق ایران و آستان قدس رضوی که از هیچ همکاری در این زمینه مضایقه نکردند، سپاسگزاری میکنم.
تسنیم: پس در مجموع همکاری ارگانهای جمهوری اسلامی ایران را خوب ارزیابی کردهاید؟
راغی: دقیقاً، ما همکاری نزدیکی در تمام امور داریم، از جمله مسائل مربوط به مهاجرین، در مورد مسائل مختلفی که به روابط هر دو کشور برمیگردد همیشه روابط نزدیک و دوستانهای با ایران داریم.
دوستان ایرانی هم برادرانه برخورد میکنند و همکاریها بین ما گسترده است، انشاءالله این همکاریها بیش از پیش گسترش مییابد و در هر دو طرف این تعهد وجود دارد که این روابط گسترش یابد و ظرفیتهای ناشناختهای که بین دو طرف وجود دارد شناسایی شود و از هر ظرفیت و امکانات بالقوه و بالفعلی که در هر دو طرف وجود دارد استفاده کنیم.
امیدواریم با شناسایی ظرفیتهایی که هنوز از آن استفاده نشده، روابط دو کشور را بیش از پیش قویتر و مستحکمتر بسازیم.
در ادامه فیلم گفتوگوی «سید نورالله راغی» سرکنسول جمهوری اسلامی افغانستان در مشهد را با خبرنگار تسنیم مشاهده میکنید:
«تصویر تحویل نسخه خطی به مقامات سرکنسولگری افغانستان در محل نمایندگی وزارت امور خارجه در شمال و شرق کشور»
از چپ: «سید هادی اکبرزاده» دبیر اول و مسئول بخش کنسولی سرکنسولگری افغانستان در مشهد، «میر محمد یوسف فراهت» دبیر اول و مسئول بخش فرهنگی سرکنسولگری افغانستان در مشهد، «هادی علیپور» مسئول بخش افغانستان و تاجیکستان نمایندگی وزارت امور خارجه در مشهد، «محمود صادقی» معاونت فرهنگی نمایندگی وزارت امور خارجه در مشهد، «محمدهادی زاهدی» رئیس سازمان کتابخانهها، موزهها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی
«تصاویر نسخه خطی اثر تاریخی سیف جام هروی»
ایران و افغانستان از پیشینه فرهنگی، مذهبی و تاریخی عمیقی برخوردار هستند و این موضوع سبب شده ملت دو کشور بیش از هر کشور دیگری قرابت و همگرایی داشته باشند و رابط سیاسی و دیپلماتیک این دو نیز تحت تأثیر همین مسئله میباشد و تلاشهای غرب و رسانههای وابسته به آنها برای سیاهنمایی در این باره بیهوده است و راه به جایی نمیبرد.
انتهای پیام/.*