انتشار کتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» در ونزوئلا
کتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» تألیف مرحوم «مهدی آذریزدی» به همت رایزنی فرهنگی ایران، به زبان اسپانیولی در ونزوئلا چاپ و منتشر شد.
به گزارش خبرگزاری تسنیم، کتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» تألیف مرحوم «مهدی آذریزدی»، به همت رایزنی فرهنگی ایران و همکاری یکی از ناشرین بومی معتبر ونزوئلا چاپ و منتشر شد.
ترجمه این اثر با عنوان «قصههای ایرانی برای بچههای آمریکای لاتینی» توسط انتشارات گالاک Editorial Galac و در قالب طرح (TOP) به چاپ رسیده و در طرح روی جلد آن از لوگوی این طرح و انتشارات گالاک استفاده شده است.
این کتاب در قالب 245 صفحه و در شمارگان هزار و 100 نسخه در هفتههای اخیر وارد بازار نشر ونزوئلا شده است. ناشر این اثر تاکنون در چندین برنامه رادیویی دعوت و به معرفی آن پرداخته است و همچنین، مصاحبههایی با برخی از جراید این کشور در زمینه معرفی این کتاب داشته است.
با توجه به عدم وجود منابع در حوزه ادبیات فارسی و به ویژه ادبیات داستانی ایرانی در کشورهای منطقه آمریکای لاتین به نظر میرسد چاپ و انتشار این کتاب با استقبال خوب علاقهمندان به ادبیات داستانی قرار گیرد و این تجربه گام مفید و موثری برای شروع ترجمه و انتشار متون و آثار کهن ادب فارسی در این حوزه تمدنی و پرمخاطب جهان باشد.
ترجمه این کتاب در سال 2011 در نمایندگی فرهنگی جمهوری اسلامی در مادرید منتشر شده و هماکنون چاپ دوم آن در قالب طرح (Top) در ونزوئلا به زیور طبع آراسته شده است. همچنین، حدود 100 نسخه از کتاب فوق توسط ناشر به مراکز دفاتر روزنامهها و مجلات ادبی، مراکز فرهنگی و دانشگاهی و کتابخانههایی همچون کتابخانه ملی ونزوئلا ارسال شده است.
انتهای پیام/