تشریح آییننامه پرداخت «گرنت» در نمایشگاه کتاب برای ناشران خارجی
رئیس اداره مجامع و تشکلهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از برپایی غرفه گرنت در بخش بینالملل نمایشگاه کتاب تهران خبر داد.
علی فریدونی؛ رئیس اداره مجامع و تشکلهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، از برپایی غرفه گرنت(وجه حمایتی برای ترجمه و انتشار کتاب های ایران در خارج از کشور) در بخش بینالملل نمایشگاه کتاب تهران خبر داد و گفت: در این غرفه به معرفی گرنت جمهوری اسلامی ایران برای انتشار و ترجمه آثار ایرانی در خارج از کشور خواهیم پرداخت.
وی افزود: همچنین برنامهها و نشستهایی به این منظور تدارک دیده شده است که از آن جمله معرفی و تشریح آییننامه پرداخت گرنت است، در سال گذشته برپایی غرفه گرنت در نمایشگاه منجر به معرفی این امکان به ناشران خارجی شد. بعد از نمایشکاه تقاضاهای بسیاری ارائه شد که مورد بررسی قرار گرفت.
خوشبختانه ناشران استقبال خوبی از طرح گرنت داشتهاند، در دور جدید نیز ناشران، آژانسهای ادبی، مترجمان و ... آثار بسیاری را ارسال و اعلام آمادگی کردند که ترجمه این کتابها و انتشار در خارج از کشور را دنبال کنند.
فریدونی تصریح کرد: دریافت گرنت منوط به طی کردن شرایط قرارداد است و تا ناشران مراحل و شرایط را طی نکنند، مشمول حمایت نمیشود، 15 درصد مبلغ قرارداد در ابتدا پرداخت شده و زمانی که قرارداد انتشار کتاب با ناشر خارجی آورده شد، مابقی پرداخت خواهد شد، مبلغ مورد حمایت نیز از پایه 500 دلار آغاز شده و نسبت به فعالیتی که انجام میشود، بالا میرود، در واقع سقف قرارداد شناور است و اعضای شورای سیاستگذاری هستند که تشخیص میدهند، به هر طرح چه مقدار تعلق گیرد.
مدیرکل دفتر مجامع و تشکلهای وزارت ارشاد تصریح کرد: تاکنون 97 عنوان کتاب مشمول طرح گرنت برای ترجمه شدهاند که برخی از این عناوین مبلغ گرنت را دریافت کردهاند و برخی نیز در حال طی کردن قرارداد هستند. البته هنوز هیچ ناشر خارجی برای دریافت گرنت پیشقدم نشده است که این نشان میدهد ما باید تبلیغات خارجی طرح را بیشتر کنیم.
انتهای پیام/