سالمرون: کتابخانه‌ها موتور تغییرند

گلوریا پرز سالمرون رئیس ایفلا معتقد است: کتابخانه‌ها موتور تغییرند و ما کتابداران چرخ‌دنده‌هایی هستیم که این تغییر را به پیش می‌بریم و حاصل این کار دسترسی موثر و دموکراتیک به اطلاعات برای همگی مردم در همه جوامع خواهد بود.

به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، مراسم هشتادمین سالگرد تأسیس کتابخانه ملی صبح امروز، 7 اسفندماه، با حضور معاون اول رئیس‌جمهور، گلوریا پرزسالمرون رئیس ایفلا، اشرف بروجردی رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در این کتابخانه برگزار شد.

گلوریا پرزسالمرون در مراسم افتتاحیه هشتادمین سالگرد تأسیس کتابخانه ملی ایران گفت: شخصیت‌ها و بزرگان حاضر در این مجلس؛ با رعایت تمامی موازین، ابتدا مایلم به خاطر دعوت محبت‌امیز سرکارخانم اشرف بروجردی از فدراسیون جهانی سازمان‌ها و موسسات کتابخانه‌های(ایفلا) به منظور شرکت در جشن هشتادمین سالگرد تأسیس کتابخانه ملی ایران تشکر و تقدیر نمایم. از شرکت در این افتتاحیه به عنوان رئیس ایفلا و به خاطر دیدار از کشور زیبای شما بی‌نهایت خرسندم. سال گذشته؛ در جریان نشست جهانی کتابخانه و اطلاعات ایفلا در شهر «وروتسلاو» در لهستان؛ فرصتی پدید آمد تا نطق خود را که مورد قابل افتاده بود را در اختتامیه اجلاس در سالن باشکوه «سنتنیال» ایراد نمایم و به اختصار بیانیه‌ام را به عنوان رئیس ایفلا درسالهای 2017تا 2019 ارائه کنم.

وی ادامه داد: بگذارید خودم را معرفی نمایم؛ من کتابدارم. تمامی مدت تکوین عمر کاریم در زمینه کتابخانه و کار با انواع کتابخانه‌ها در وضعیت‌های متفاوت سپری شده است؛ تا این که در سال 2010 ریاست کتابخانه ملی اسپانیا را برعهده گرفتم. همان‌طور که اشاره شد؛ وظایف مختلفی را پیرامون فعالیت در سازمان‌های کتابخانه‌ای برعهده داشته‌ام. ابتدا خدمت در سازمان حرفه‌ای کتابخانه کاتالونیا؛ بعد از آن رئیس «فساید» (یعنی انجمن‌های کتابداری اسپانیا)؛ در کنار آن، همکاری با اروپا در «ابلیدا» (یعنی دفتر اروپایی انجمن‌های کتابداری و اطلاع‌رسانی و مستندسازی) همین‌طور کار در سطح بین المللی در ایفلا در سالهای متمادی گذشته نیز فرصتی را در اختیار داشته‌ایم تا با کتابداران و مقامات از تمامی مناطق جهان در ارتباط باشم. از این پیش زمینه صحبت می‌کنم تا خاطرنشان کنم موهبتی که از رهگذر این موقعیت‌های برجسته و همکاری سازمانی در اختیارم قرار گرفته؛ این فرصت را به من بخشیده است تا دیدگاه عمیقی در زمینه کتابخانه بدست آورم و همچنین مرا تشویق کرده تا برای ایجاد تحویل در ایفلا در قالب رهیافتی نوین برای تقویت کتابخانه‌ها تلاش کنم.

رئیس ایفلا به رؤیای جهانی کتابخانه‌ها اشاره و اضافه کرد: سال گذشته ایفلا گفتمانی جهانی را به رهبری دبیر کل این سازمان «جرالد لیتنر» آغاز کرد. از این گفتمان جهانی انتظار می‌رود که رویای جهانی کتابخانه‌ها را در زمینه آینده آنها و این که چگونه اتحادیه‌ای از کتابخانه‌ها قادر به رفع چالش‌های جهانی‌سازی هستند، کمک کند. چالش‌هایی مثل این که امروزه در جامعه اطلاعات جهانی ما چه می‌گذرد و برای رفع این چالش‌ها چه باید کرد؛  تا تمامی کتابخانه‌ها، شرکا و دست‌اندرکاران این حرفه به میدان بیایند. بحث «رویای جهانی» آوریل سال گذشته میلادی 2017 در شهر آتن شروع شد زمانی که کارگزاران واحدهای حرفه‌ای ایفلا کارگاهی (آموزشی) را آغاز کردند و شش کارگاه منطقه‌ای دیگر را نیز در ادامه پی گرفتند. از ایران هم برای شرکت در این کارگاه و چندین کارگاه ملی دیگر و همچنین در فرآیند رأی گیری آنلاین دعوت شده بود. ایفلا به دنبال این بود نظر تمامی کتابداران و دوستداران کتابخانه و کتابداری را در تمامی مناطق و کشورهای جهان در مورد این موضوع بشنود:«ما با هم آینده را می‌سازیم». نتایج این گفتمان جهانی یعنی گزارش رویای جهانی؛ ماه آینده در ماه مارس در نشست رئیس ایفلا در بارسلون مطرح می‌شود؛ یعنی قبل از شروع مرحله دوم این فرآیند چشمگیر، برنامه ریزی برای الگوی راهبردی جهانی این نقشه‌های راه برای رفع چالش‌های بین المللی شروع می‌شود.

به گفته پرزسالمرون؛ ما دوباره به مناطق مختلف خواهیم رفت و با همکاری انجمن‌های کتابخانه‌های ملی و کتابخانه‌های ملی، نیازهای محلی را برای تقویت سیستم‌های کتابخانه آنها مشخص می‌کنیم. در این رویکرد؛ ایفلا طرح مهم و جالب توجه دیگری را زیر عنوان «نقشه راه کتابداری در جهان» کلید می‌زند: جمع آوری داده‌ها از کتابخانه‌های ملی؛ معیارهای عملکرد؛ گردآوری داده‌های کتابخانه‌ای در سطح ملی از تمامی انواع کتابخانه‌های مناطق مختلف جهان. شما می‌توانید اطلاعات مربوط به کتابخانه‌های ایران را (نیز) پیدا کنید. از شما به خاطر فراهم کردن این اطلاعات ارزشمند که از طریق تارنمای ایفلا به اشتراک گذاشته‌اید تشکر می‌کنم. ما باز هم از شما آمارهای بیشتری درخواست می‌کنیم که نمایشگر فعالیت کتابخانه شما در سطح جهانی است. یک سازمان جهانی ملزم به نمایش جدی نمودارها و حقایقی است که نشان می‌دهند چند کتابخانه در آن منطقه وجود دارد و فعالیت آنها به چه شکل است.

وی یادآور شد: همانطور که در بیانیه ریاست خود گفتم، من واقعاً معتقدم که دسترسی جهانی به اطلاعات، مسئله آزادی برای هر یک از ابنای بشر است و این که کتابخانه‌ها دروازه‌ای برای نیل به دموکراسی از طریق اطلاعات برای همه می‌باشند. بنابراین ما کتابداران به جد مسئولین تا از تمامی مهارتها و تلاشهایمان برای صیانت و توسعه این دروازه‌ها به نفع جوامع خود استفاده کنیم. همانطور که آنتونیو ماچادو، شاعر اسپانیایی می‌نویسد:(ای مسافر هیچ راهی وجود ندارد. جاده‌ با راه رفتن تو ساخته می‌شود). ما به عنوان کتابدار می‌توانیم در سازماندهی، نگهداری و انتشار اطلاعات نقش برجسته‌ای ایفا کنیم، اما حل مسائل جهانی به همراه یکدیگر کلید موفقیت مأموریت و آرمان ما است. به عنوان متخصصان اطلاعات و کتابداری باید به این نکته باور داشته باشیم و آن را سرلوحه کار خود قرار دهیم: ما مسئولیت دسترسی به تمامی جنبه‌های دانش را برعهده داریم و برای جوامعی که متعهد به این اصل هستند، باید مسئله دسترسی به اطلاعات را به واقعیت بدل کنیم. نقش ما بسیار بیشتر از اداره روزمره کتابخانه‌ها  و مراکز اطلاع رسانی است؛ چیزی بیش از تصویب و توافق بر سر استانداردها و دستورالعمل‌های کار کتابخانه است، وظیفه اصلی ما این است که چرخ دنده موتور تحولی واقعی و ملموس و همینطور توسعه در جوامعمان باشیم. دستور کار سازمان ملل متحد 2030 فرصتی است تا کار کتابخانه را با نیازهای جامعه و اهداف جهانی هماهنگ سازیم. 

رئیس ایفلا با بیان اینکه کتابداری توان تولید و پیشبرد چارچوب سیاستی مطلوبی را برای ارائه خدمات ارزشمند به جامعه می‌دهد، تصریح کرد: این برنامه دستور کارهای اقدام در سطح ملی و منطقه‌ای را ایجاد و اجرا می‌کند و مهارت‌های حمایتی را تقویت می‌نماید. همین‌طور مشارکت سازمان‌های کتابخانه‌ای و کتابخانه‌های عمومی را در این کار حمایتی در سطوح ملی و منطقه‌ای افزایش می‌دهد تا امکان دسترسی مطمئن به اطلاعات از طریق خدمات و برنامه‌های کتابخانه‌های فراهم شود. بنابراین ما سرگرم همکاری با دولت‌ها و موسسات کتابخانه‌ای در توسعه برنامه‌های ملی هستیم و ابتکارهایی را مطرح می‌کنیم که مانند دستور کار 2030 سازمان ملل متحد، ایجاد تحول در جهانمان را تسهیل کند. برنامه من به عنوان رئیس ایفلا درسال2019-2017 با رویکرد جدید این سازمان دایر بر مشارکت و شمول همه سازمان‌ها هماهنگ بوده و درصدد ایجاد پایداری و ثبات در این برنامه است. کار من بر تغییر ذهنیت‌ها برای مشارکت فعال اجتماعی متمرکز است چرا که رهبران، حامی مسائل مهمی نظیر سواد اطلاعاتی، تحولات دیجیتالی، نوگروی، نگهداری منابع دیجیتال و اصلاح در قانون حق نشر یا کپی‌رایت هستند. اما خوشحال می‌شوم اگر اطلاعات شما را در زمینه نیازهای اعضای ایفلا در پایان سال بدانم بار دیگر از دبیرکل (ایفلا) به خاطر ابتکارش در راه اندازی نخستین پژوهش پیمایشی ایفلا پیرامون آینده، به عنوان کادوی جشن نود سالگی ایفلا، تشکر می‌نمایم و آن را تقدیم کتابخانه‌ها می‌کنم. ما نیازمند ایجاد همکاری موثر در بین شبکه‌های کتابخانه‌ای هستیم تا در سالهای آتی فعالیت‌های عظیم خویش را با یکدیگر هماهنگ کنیم. اساسا به دو دلیل این کار لازم است، برای پاسخگویی به کاربرانمان چرا که ما در فضای دیجیتالی مشترکی کار می‌کنیم و دوم برای نیل به هدف‌مان جهت ایجاد فضای کتابخانه‌ای واحد.

وی با بیان اینکه معتقدم ضروری است که کتابداران کتابخانه‌های مختلف یکدیگر را درک و با یکدیگر کار کنند، ادامه داد: اگر در سطح محلی و ملی چنین همکاری‌ای به وقوع نپیوندد؛ انجام فعالیت منطقه‌ای و جهانی برای تقویت فضای واحد کتابخانه موفق نخواهد شد. این نکته حائز اهمیت است که تمام کتابخانه‌ها رویا و ساختار مشترکی برای انجام مسئولیت‌هایشان داشته باشند تا به نتایج موثر جهانی نایل آیند؛ البته همزمان باید در سطح محلی و منطقه‌ای نیز هماهنگی‌هایی به عمل آیدو ما حاصل این تعهد خود را به واسطه سخت کوشی درو خواهیم کرد و بهتر از هر کسی می‌دانیم که کتابخانه‌ها موتور ایجاد تحول‌اند. من به رویا، توانایی، تعهد و مشارکت‌مان اعتقاد دارم. کتابخانه‌ها موتور تغییرند و ما کتابداران چرخ‌دنده‌هایی هستیم که این تغییر را به پیش می‌بریم و حاصل این کار دسترسی موثر و دموکراتیک به اطلاعات برای همگی مردم در همه جوامع خواهد بود. من در این روز بزرگ و فرخنده به کتابخانه ملی ایران تبریک و تهنیت می‌گویم. پاینده باد کتابخانه‌ها!

انتهای پیام/

 

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط