رونمایی از ترجمه انگلیسی«سردار بی‌بی مریم» در دانشگاه سواس لندن

مدیرانتشارات شمع و مه از انتشار ترجمه انگلیسی کتاب «سردار بی بی مریم» نوشته پریچهر سلطانی خبر داد.

افشین شحنه‌تبار مدیر انتشارات ایرانی ـ انگلیسی «شمع و مه»‌ در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا،‌ از انتشار ترجمه انگلیسی کتاب «سردار بی‌بی مریم» اثر پریچهر سلطانی خبر داد.

وی گفت:  ترجمه انگلیسی این کتاب به کوشش شیما الهی انجام شده و قرار است در برنامه‌ای که در دانشگاه سواس لندن تدارک دیده‌ایم، بهمن ماه رونمایی شود.

شحنه‌تبار با اشاره به سخنان رهبری درباره بی‌بی‌مریم بختیاری گفت:‌ رهبر انقلاب در دیدار اعضای ستاد نکوداشت شیر علیمردان خان بختیاری که در تاریخ 26 اسفند 1392 برگزار شده بود،‌ فرموده‌اند‌: «تجلیل از شخصى مثل علیمردان‌خان و مادر او بی‌بی مریم و شخصیّت‌هایى از این قبیل که مبارزه کردند با استبداد و با رضاخان و با سلسله‌ پهلوى، کار شایسته‌اى است.»

این ناشر ادامه داد: شخصیت این زن مسلمان به گونه‌ای است که مخاطبان جهانی با آشنایی با آن‌ها نگاه متفاوتی از زن ایرانی و ایرانیان در طول تاریخ بدست خواهند آورد.

بی‌بی مریم ایلخان بختیاری دختر حسینقلی خان ایلخانی، خواهر علیقلی خان سردار اسعد و مادر علیمردان خان بختیاری، محمدعلی‌خان و مصطفی قلی‌خان (فرزند فتح‌الله‌خان) بود.[1] او از پیشگامان مطالبه حقوق زنان و مدافعان ملی ایران در برابر اشغالگران روس و انگلیس در جنگ جهانی اول بود.

او از زنان باسواد و روشنفکر عصر خود بود. وی فنون اردوکشی نظامی و لشکرداری را از پدر و برادرانش آموخت و در جنگ جهانی اول به کار بست. او از سرمایه مادی و معنوی خانواده خود برای تشکیل یک هنگ ملی برای مبارزه با اشغالگران روس و انگلیس در جنگ جهانی اول استفاده کرد.

سردار بی‌بی مریم بختیاری در خلال جنگ جهانی اول و علی‌رغم وجود اختلافات درون قومی در ایل بختیاری که ناشی از تفاوت دیدگاه‌ها در طرفداری از متفقین و متحدین بود به حمایت از گروه‌های آزادی‌خواه برخاست و حتی خانه خود را به مامنی امن برای گروه‌های آزاده و حق‌طلب تبدیل کرد و به همین دلیل نیز در تاریخ ایران‌زمین به عنوان چهره‌ای شاخص جاودانه شد.

انتهای پیام/

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط