اصفهان|داستان "دارا و ندار" به کودکان کشیده شد؛ مدارس دوزبانه تجارت یا آموزش
در میان تبلیغات مدارس و پیشدبستانیها آموزش زبان دوم سبب تحریک والدین میشود که با یک تیر دونشان بزنند و به یکباره سطح آموزش فرزندان خود را بالا ببرند.
به گزارش خبرگزاری تسنیم از اصفهان، با نزدیک شدن به فصل مدارس پدر و مادرها در تکاپوی انتخاب مدرسه برای فرزندان خود میافتند، اینجاست که تحقیقات شروع میشود که کدام مدرسه بهترین است، شرایط کدام مدرسه عالیتر بوده و چه آموزشها و امکاناتی علاوه به دروس معمولی به دانشآموزان داده میشود.
با گشتی در شهر، مدارس و پیشدبستانیهایی باعنوان مدارس دوزبانه مشاهده میکنیم، مدارسی که ادعا دارند علاوه بر آموزش زبان فارسی، دانشآموزان قادر خواهند بود به زبان دوم هم کامل صحبت کنند. به گفته آنها در حیاط و محیط مدرسه با دانشآموزان به زبان دوم صحبت میکنند تا تسلط کامل پیدا کنند.
چند سالی است که روی این موضوع کار میکنند که بهترین سن یادگیری تا 5 سالگی است و ابزار و وسایل زیادی هم در شبکههای مختلف مشاهده میشود، مثل نصب نرمافزار، استفاده از کارتهای آموزشی. همه و همه کودکانی را نشان میدهد که با لهجه عالی و خیلی مسلط انگلیسی صحبت میکنند این در صورتی است که در دستورات دینی گفته شده کودکان تا سن 7 سالگی فقط بازی کنند.
به راستی راه درست چیست؟ بهترین روش و سن برای یادگیری زبان دوم چیست؟ آیا به دنبال آموزش بچههای خود هستیم یا به دنبال آرزوهای نرسیده خودمان و یا به فکر اینکه در بین دوستان و آشنایان اعلام کنیم که فرزند ما در بهترین و گرانترین مدارس در حال تحصیل هستند؟
به خواسته برخی اولیا و اصرار آنها، مدارس 2 زبانه ایجاد شده است
این در صورتی است که در سال 95 این مدارس غیرقانونی اعلام شده است و توسط معاون وزیر آموزش و پرورش و رئیس سازمان مدارس غیردولتی، توسعه مشارکتهای مردمی و خانواده وقت، غیرقانونی اعلام شده و گفته شده که به هیچ وجه قانون و مجوزی برای فعالیت مدارس دو زبانه در کشور نداریم.
مرضیه گُرد در پاسخ به این پرسش که «آیا مدارس دو زبانه در کشور دارای مجوز هستند؟»، اظهار داشت: خیر، متأسفانه با این مدارس برخورد داشتیم و با وجود اینکه تذکر داده شده که در دوره ابتدایی مدارس نباید دو زبانه باشند، ولی خود ما هم مشاهده کردیم و پروندههایی داشتیم که شاکی داشته است اما شاکیان، اولیا نیستند. متأسفانه به خواسته برخی اولیا و اصرار آنها، مدارس 2 زبانه ایجاد شده است، اما به لحاظ قانونی به هیچ وجه نباید این کار انجام شود.
هدف از آموزش زبان دوم آموزش یا پٌز خانوادگی
و اما وظیفه ما به عنوان پدر و مادر چیست و چقدر علایق کودکان خود را در نظر میگیریم؟ برخی از اولیا با ثبتنام در مدارس معمولی شاید احساس گناه کنند که چنانچه وضعیت مالی بهتری داشتند شاید فرزند موفقتری داشتند و یا شاید میتوانستند که آینده فرزندان خود را بیمه کنند. اما تضمین آینده به چیست؟ چطور فرزندانی که در روستاها تحصیل کردند و یا کسانی که در شرایط مالی بد درس خواندن بعضا انسانهای موفقی شدند؟ در این رابطه نظر چند تن از اولیا را جویا شدیم:
مادر دختری کلاس اولی در این باره اظهار داشت: همیشه از یکسان بودن آموزش و پرورش سخن میگوییم در صورتی که پای عمل که میرسد تفاوتها را مشاهده میکنیم. گناه ما چیست که نمیتوانیم فرزندانمان را در مدارس غیرانتفاعی با امکاناتش ثبت نام کنیم؟ این نابرابریها را نشان میدهد. اگر واقعا سن آموزش زبان دوم، در مقطع ابتدایی است چرا آموزش و پروش اقدامی در این زمینه در مدارس دولتی نمیکند. اینجاست که تفاوت دارا و ندار مشخص میشود.
معلم کلاس اولی در این زمینه میگوید: متاسفانه آموزش زبان دوم امروز برای خانوادهها نوعی برتری یا به عنوان کلاس محسوب میشود، گرچه آموزش به خودی خود مفید هست ولی آیا علایق بچهها چقدر در این زمینه در نظر گرفته میشود؟
این معلم سن زبان دوم برای بچهها را از سال سوم ابتدایی مناسب میداند. وی معتقد است کودکان اول باید زبان فارسی را کامل یاد بگیرند و بعد زبان دوم شروع شود و تا قبل از آن باید کلاسها مطابق با علاقه بچه باشد.
کارشناس زبان انگلیسی میگوید زمانی که نشانههایی از علاقه فرزندتان به زبان دوم مشاهده کردید بهترین زمان برای یادگیری است.
وی بیان کرد: اگرچه آموزش زبان به همه کودکان امکانپذیر است ولی در ابتدا ما باید این اشتیاق را در بچهها ایجاد کنیم و بعد شروع به آموزش کنیم.
تبلیغات به علت سوددهی بیشتر
مسئول کانون توسعه و همیاری مهدهای کودک اصفهان در این خصوص اظهار داشت: از سن 3 سالگی خوب است که بچه 2 یا 3 زبان به غیر از زبان مادری خودشان یاد بگیرند. در تحقیقاتی که در حال حاضر در دنیای پیشرفته انجام شده به این نتیجه رسیدند که آموزش چند زبان در کودکی در پیشگیری از آلزایمر در بزرگسالی بسیار موثر است.
اعظم گودرزی افزود: در حال حاضر در دنیا به دلیل مهاجرت و ازدواج والدین با ملیتها و زبانهای مختلف، بچهها از همان بدو تولد دو زبان را یاد میگیرند و با ورود به مدارس به راحتی قادر به فراگیری زبان سوم نیز هستند.
وی بیان کرد: اما در کشور ما این موضوع فقط یک بنگاه اقتصادی است ما نمیتوانیم و من ندیدم که جایی در این خصوص موفق عمل کرده باشد. زمانی که در محیط زبان سوم وجود دارد کودک مجبور به یادگیری زبان سوم میشود ولی در دنیای جهان سومی در حال توسعه این موضوع بیشتر برای سوددهی مورد استفاده قرار گرفته و بیشتر جنبه تجاری – تبلیغی دارد.
مسئول کانون توسعه و همیاری مهدهای کودک اصفهان در پاسخ به این سوال که آموزش زبان دوم با ورود به مدرسه کار دشواری نیست؟ افزود: به هیچ عنوان. چنانچه محیط به گونهای باشد که به زبان دوم اجحاف داشته باشد و انگیزه ایجاد شود یادگیری برای بچه ها سخت نیست.
وی تصریح کرد: آنچه که برای کودکان مهم است انگیزه است اما من فکر نمیکنم به این صورت باشد که هدف در مهدها و مدارس یادگیری زبان دوم باشد، بیشتر هدف حالت تجاری و انتفاعی است.
گودرزی گفت: کودک یکساله 200 کلمه فراگرفته در 2 سالگی جمله با فعل را بیان میکند با ورود به 3 سالگی آمادگی جایگزین کردن مترادف کلمات را دارد پس زبان دوم را میتواند فرابگیرد.
وی خاطرنشان کرد: اگر قرار هست که مدارس دوزبانه فعالیت کنند باید اصولی و نهادینه باشد. قصد تجاری نباشد. قصد آموزش واقعی در این زمینه بسیار مهم است همانگونه که آموزشهای زبان در حال یاد دادن به بچه ها هستند.
به گزارش تسنیم، آموزش زبان انگلیسی، فرانسه و یا دیگر زبانها اگرچه امروزه جزء واجبات محسوب میشود ولی چقدر روی این مهم کار کارشناسی صورت گرفته است؟ بهترین زمان فراگیری زبان دوم چه سنی است و بهترین روش چیست؟ کودکان دیروز هم در کلاسهای زبان انگلیسی شرکت میکردند ولی بیشتر آنها امروز حتی قادر به تلفظ صحیح کلمات هم نیستند. به نظر ابتدا باید این موضوع ریشهیابی شود تا به صورت اصولی این مشکل در بین مردم برطرف شود.
گزارش از سهیلا نصیری
انتهای پیام/ ع