توئیت ظریف به زبان عربی و انگلیسی به مناسبت عزای حسینی

ظریف وزیر خارجه کشورمان در حساب توئیتری خود به مناسبت ایام عزاداری سالار شهیدان (ع) توئیت‌هایی به زبان عربی و انگلیسی منتشر کرده است.

به گزارش خبرگزاری تسنیم، محمدجواد ظریف در دو توئیت جداگانه به زبان های عربی و انگلیسی به مناسبت عزای حسینی منتشر کرده که در زیر می‌آید:

 ترجمه توئیت عربی:  قرن هاست که بشریت هر ساله پرشورتر سالروز شهادت حسین بن علی را بر پای می دارد.
عاشورا درسی تاریخی است که شعله آن هرگز در قلب های مسلمانان و آزادگان جهان خاموش نشده و به آنان در مقابله با ظلم و استبداد قدرت می بخشد.

"من مرگ را جز سعادت نمی‌بینم و زندگی تحت ظلم را جز محنت نمی‌دانم."

 

ترجمه توئیت انگلیسی: از سال 680 میلادی تاکنون میلیون‌ها نفر از مسلمان سالروز شهادت امام حسین را بر پای داشته اند.
قرن‌هاست که بزرگداشت فداکاری عظیم ایشان قلب و روح پیروانشان را با مقاومت در برابر ظلم عجین کرده است:

"من مرگ را جز سعادت نمی‌بینم و زندگی تحت ظلم را جز محنت نمی‌دانم."

انتهای پیام/

 

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط