زبان فارسی | خبرگزاری تسنیم | Tasnim

در اختتامیه جشنواره قلم زرین مطرح شد؛ از لزوم آموزش نویسندگی تا توجه به زبان فارسی

در اختتامیه جشنواره قلم زرین مطرح شد؛ از لزوم آموزش نویسندگی تا توجه به زبان فارسی

احمدوند گفت: ما هم در تولید متون نقص داریم یعنی متون آموزش نویسندگی در کشورمان کم است هم توجه به برگزاری دوره‌های آموزشی بسیار مهم است تا هم آموزش مربیان و هم هنرجویان نویسندگی را مورد توجه قرار دهیم.

ورود ارشاد به مسئله نام‌گذاری غیرایرانی و لاتین کالاها و برندهای تجاری / نیروی انتظامی و شهرداری به میدان بیایند

ورود ارشاد به مسئله نام‌گذاری غیرایرانی و لاتین کالاها و برندهای تجاری/ نیروی انتظامی و شهرداری به میدان بیایند

دبیر شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از اقدام این وزارتخانه برای برخورد با نام‌گذاری‌های غیرایرانی و غیرفارسی کالاها،‌ برندها و مراکز تجاری خبر داد و گفت:‌ شهرداری‌ها و نیروی انتظامی نیز باید به میدان بیایند.

لزوم ورود دانشگاهیان برای بهبود روابط فرهنگی با کشورهای آسیای مرکزی

لزوم ورود دانشگاهیان برای بهبود روابط فرهنگی با کشورهای آسیای مرکزی

دولت‌ها در برقراری روابط فرهنگی بین کشور‌های آسیای مرکزی و آموزش نسخه‌پژوهی معمولاً فقط در حد تسهیل‌گری ظاهر می‌شوند، بنابراین دانشگاهیان می‌توانند متولی شوند و روابط فرهنگی ایران با کشور‌های آسیای مرکزی را افزایش و بهبود بخشند.

بالکان منطقه‌ای برای خودنمایی صنعت پویانمایی ایران / «منطق‌الطیر» منشأ تنها انیمیشن بلند بوسنی که با حمایت ترکیه ساخته شد

بالکان منطقه‌ای برای خودنمایی صنعت پویانمایی ایران / «منطق‌الطیر» منشأ تنها انیمیشن بلند بوسنی که با حمایت ترکیه ساخته شد

رایزن فرهنگی ایران در بوسنی با اشاره به اشتراک‌های فرهنگی میان دو کشور می‌گوید: توانمندی انیمیشن‌کاران ایرانی درکنار اشتراک‌های فرهنگی میان دو کشور فرصتی است برای تقویت دیپلماسی فرهنگی کشورمان در منطقه بالکان که نباید از آنها غافل شد.

وزیر ارشاد: رهبر انقلاب فرمودند بهترین کارها را برای زبان فارسی ترک‌زبان‌ها کرده‌اند

وزیر ارشاد: رهبر انقلاب فرمودند بهترین کارها را برای زبان فارسی ترک‌زبان‌ها کرده‌اند

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در بازدید از بنیاد سعدی گفت: رهبر انقلاب در جریان بازدید از نمایشگاه کتاب تهران فرمودند که بهترین کارها را برای زبان فارسی ترک‌زبان‌ها کردند.

هجمه‌های تازه علیه زبان فارسی/ تألیف و انتشار «مام» برای نسل میراثی ایران در خارج از کشور

هجمه‌های تازه علیه زبان فارسی/ تألیف و انتشار «مام» برای نسل میراثی ایران در خارج از کشور

معاون بین‌الملل بنیاد سعدی می‌گوید:‌ این بنیاد دو سال است که روی نسل میراثی ایران در خارج از کشور متمرکز شده است و در این راستا کتاب‌هایی را برای آموزش فرزندان مهاجران ایرانی خارج از کشور تألیف و منتشر کرده است.

حداد عادل از صداوسیما کمک خواست/ زبان فارسی در خطر است

حداد عادل از صداوسیما کمک خواست/ زبان فارسی در خطر است

رئیس فرهنگستان زبان فارسی گفت: کارهای خوبی تاکنون در صدا و سیما انجام‌شده، اما ما همچنان به کمک رسانه ملی نیاز داریم؛ اگر صداوسیما به کمک فرهنگستان بیاید زحمتی که در تولید واژه‌‌ها کشیده شده ثمربخش خواهد بود.

دور شدن شعر فارسی از مسائل زنده اجتماعی، ابتذال را در پی دارد/ انتقاد؛ وجه غالب شعر شاعران افغانستان

دور شدن شعر فارسی از مسائل زنده اجتماعی، ابتذال را در پی دارد/ انتقاد؛ وجه غالب شعر شاعران افغانستان

ابوطالب مظفری می‌گوید: در هر دوره شعر فارسی وقتی شاعران از مسائل زنده اجتماعی دور شدند، شعر به ابتذال کشیده شد؛ بنابراین شاعران باید این تعادل را حفظ کنند.

داداش پور: دانشجویان بین‌المللی بین 6 تا 9 ماه وارد فرایند یادگیری زبان فارسی می‌شوند

داداش پور: دانشجویان بین‌المللی بین ۶ تا ۹ ماه وارد فرایند یادگیری زبان فارسی می‌شوند

رئیس سازمان امور دانشجویان با بیان اینکه در حال حاضر ۱۱۰ دانشگاه وزارت علوم مجوز پذیرش دانشجوی خارجی دارند، گفت: دانشجویان بین‌المللی بین ۶ تا ۹ ماه وارد فرایند یادگیری زبان فارسی می‌شوند.

آموزش زبان فارسی به دانشجویان خارجی تا 50 سال آینده/ لزوم استفاده از ظرفیت دانشجویان دکتری

آموزش زبان فارسی به دانشجویان خارجی تا ۵۰ سال آینده/ لزوم استفاده از ظرفیت دانشجویان دکتری

رئیس دانشگاه امیرکبیر بر ضرورت استفاده از ظرفیت برخی دانشجویان دکتری جهت آموزش‌ زبان فارسی به دانشجویان خارجی تاکید کرد و گفت: ایران به عنوان کشور مهم در آسیا تا ۵۰ سال آینده می تواند به خوبی زبان فارسی را به دانشجویان خارجی آموزش دهد.

گسترش زبان فارسی و راه‌های نرفته ایران/ «فارسی» چه جذابیتی برای مردم عصر تکنولوژی دارد؟

گسترش زبان فارسی و راه‌های نرفته ایران/ «فارسی» چه جذابیتی برای مردم عصر تکنولوژی دارد؟

نویسنده کتاب «میراث فراگیر» می‌گوید در شرایطی که زبان‌آموزی با درآمدزایی گره خورده است، می‌توان با راه‌های ابتکاری بر میزان فارسی‌آموزان در خارج از کشور افزود.

تاجیک‌ها به دنبال وطن فرهنگی مشترک با ایران‌اند/ضرورت انتشار کتاب‌های ایرانی به دو خط فارسی و سیریلیک

تاجیک‌ها به دنبال وطن فرهنگی مشترک با ایران‌اند/ضرورت انتشار کتاب‌های ایرانی به دو خط فارسی و سیریلیک

حسن قریبی که سال‌ها در حوزه زبان فارسی در تاجیکستان فعال بوده است،‌ می‌گوید: تاجیک‌ها تمام هم و غمشان در این است که مقوله فرهنگ از جنس فرهنگ زبانی و ادبی را با ایران گسترش دهند، به وطن فرهنگی مشترک اعتقاد دارند.

پربیننده‌ترین اخبار
آخرین خبرهای روز
تبلیغات
آسیاتک
بانک صادرات
رازی
شهر خبر
مدیران خودرو
ایکس تریم
کرمان موتور
بانکه سپه
گوشتیران
بانک ملی
بانک سینا
بانک رفاه
بانک تجارت
آرسس پارت
بانک مسکن
ایرانول
فلای تو دی
پاکسان