خاطرات «دا» برای اسپانیولیزبانها روایت میشود
خبرگزاری تسنیم: «دا» مجموعه خاطرات سیده زهرا حسینی از روزهای دفاع مقدس به ویژه خرمشهر توسط دفتر ترجمه حوزه هنری به زبان اسپانیولی برگردانده میشود.
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب «دا» مجموعه خاطرات سیده زهرا حسینی از روزهای دفاع مقدس است که به قلم سیده اعظم حسینی به رشته تحریر درآمده است. این کتاب برای اولین بار در سال 88 توسط انتشارات سوره مهر روانه بازار کتاب شد و در همان سال به عنوان پرمخاطبترین کتاب سال معرفی شد. «دا» طی این سالها به عنوان یکی از پرفروشترین آثار این انتشارات مبدل شده است.
واحد ترجمه حوزه هنری در نظر دارد تا این کتاب را به زبان اسپانیولی ترجمه کند. برگردان این اثر برعهده نجمه شبیری و نازنین نوذری است. پیش از این ترجمه «دا» به زبان انگلیسی توسط پال اسپراکمن آغاز شده بود که به گفته مترجم در مراحل نهایی است و پیشبینی میشود که تا پایان سال جاری به چاپ برسد.
پیش از این نیز خاطرات مختلفی از جنگ روایت و چاپ شده بود، اما کارشناسان «دا» که خاطرات یک دختر هفده ساله ساکن خرمشهر است را یک آغاز برای دوره جدید حیات تاریخ نگاری شفاهی دفاع مقدس میدانند. این اثر به دلیل استفاده از زبان ساده، بازروایی جزئی ترین اتفاقات در روزهای جنگ و همچنین آمیختن آن با توصیف سبب شده تا مخاطبان بسیاری را به سمت خود جلب کند.
«دا» به دلیل استفاده از حالتهای تعلیق مختلف در سراسر کتاب، مخاطب را تا پایان متن با خود همراه میکند. خواننده هنگام مطالعه این اثر به دنبال اتمام ماجرایی است که از زبان دختری هفده ساله روایت میشود. جنس حوادثی که در این کتاب نقل میشود هم متفاوت با دیگر خاطرات است. همین امر یکی از دلایل اقبال مخاطبان به این کتاب است.
انتهای پیام/