دعوت از ۱۳ شاعر خارجی به جشنواره شعر فجر
خبرگزاری تسنیم: دبیر هشتمین جشنواره شعر فجر گفت: شاعرانی از کشورهای فرانسه، امریکا، الجزایر، مراکش، عراق، و سوئد انتخاب شدهاند که فعلا امکان اعلام اسامی آنها وجود ندارد
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، نشست خبری هشتمین جشنواره بینالمللی شعر فجر صبح امروز یک شنبه 24 فروردین با حضور عبدالجبار کاکائی دبیر، قادر طراوت پور دبیر اجرایی، محمدعلی بهمنی، فاطمه راکعی، سعید بیابانکی از اعضای شورای سیاستگذاری شعر فجر در ساختمان فجر برگزار شد.
بخشی از این نشست به پرسش و پاسخ خبرنگاران اختصاص داشت که کاکایی در پاسخ به پرسش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) مبنی بر اینکه ماجرای کتابهای بدون مجوز شاعران در ارشاد به کجا رسید؟ گفت: معمول است که آثار شاعران با کتاب ارزیابی شود، اما پروسه چاپ کتاب پیچیدگی خاص خود را دارد چون در سالهای گذشته بسیاری از کتابها پشت درب متوقف شدن قرار داشتند، لذا اجمالا در این دوره آخرین سرودهها ارزیابی شد و بخش کتاب به عنوان یکی از بخشهای جنبی در نظر گرفته شد. امیدوارم تسریعی در روند صدور مجوز چاپ کتابهای شاعران انجام شود و ارشاد سعه صدر بیشتری به خرج دهد. چرا که درخواست ارسال آثار در جشنواره شعر فجر نوعی بی اعتمادی به روند چاپ کتاب است که در جامعه وجود دارد.
وی ادامه داد: بحث ممنوع القلمها نیز که در کمیته علمی مطرح شد، این بود که گروهی از کتابها به هر دلیل که شاید ناشی از سلیقه بررسها و یا بروکراسی اداری باشد، متوقف شده بودند. ما درخواست کردیم که آمار اینگونه کتابها به جشنواره ارائه شود، تا اقدام برای رفع آن صورت گیرد. تاجایی که شاعران از طریق ایمیل و ... اعلام کردند، من این موضوع را دنبال کردم و به معاون فرهنگی وزارت ارشاد سپردم تا مشکل را حل کند. همچنین از آقای شجاعیصائین خواستم، آمارها را عرضه کند تا ما به صورت رسمی پیگیری موضوع را دنبال کنیم.
تهیه لیست 90 نفره شاعران معاصر برای تجلیل در جشنواره
دبیر جشنواره همچنین درباره تجلیل از پیشکسوتان شعر گفت: کمیته علمی جشنواره لیست 90 نفر از شاعران معاصر را تهیه کرده است. رایزنیها و گفتگوهایی برای حضور آنها در جشنواره انجام شده تا به توافق جمعی برسیم و در محقق شدن تجلیل از آنها در کمیته اطمینان یابیم. پیش از آغاز جشنواره این لیست را منتشر میکنیم، کمیته علمی ما 90 صدای دارای تشخص و بدون توجه به عقبههای فکری را انتخاب کرده و این اسامی مورد تأیید شورای سیاستگذاری جشنواره قرار گرفته است.
رویایی خود تمایل به حضور در جشنواره داشت و ما تنها رایزنی برای دعوت را مدنظر داشتیم
کاکایی در پاسخ به پرسشی مبنی بر اینکه با توجه به شعار چند صدایی در جشنواره شما چه ویژگی را در آقای رویایی مشاهده کردید که از ایشان برای حضور در جشنواره دعوت شد؟، گفت: دعوت از شاعران خارج از کشور در حوزه کمیته بین الملل بود، قرار بود «میشل دوگی» شاعر فرانسوی را به جشنواره دعوت کنیم که واسطه دعوت ما آقای رویایی بود، این تقاضای خود او بود که در جشنواره حضور داشته باشد. خبری که از سوی ما اعلام شد رایزنی برای دعوت بود. اما در پروسه تبلیغات تخریبی خبر تبدیل به دعوت شد، به گونهای که حتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز تصور کرد که رویایی به جشنواره دعوت شده و در تهران حضور دارد. مبهم کردن موضوع رویایی تبدیل به موضوع اصلی جشنواره در رسانهها شد و برنامه تهیه شده در تلویزیون نیز به نوعی به غلط تولید شد، چرا که این خود رویایی بود که مایل به حضور در جشنواره بود. در عین حال من بررسی کردم و متوجه شدم که او سابقه سیاسی مشخصی نداشته است. مانند برخی از شاعرانی که به نوعی مخالفت با حکومت جمهوری اسلامی دارند و یا دراوپوزیسیون خارج از کشور حضور دارند، نبود، فردی بود در حوزه ادبیت و به شعر حجم علاقه داشت. کتابهای او توسط ناشران داخلی چاپ و جزو شاعران بیمسئله محسوب می شود. به هرحال ما در حال رایزنی برای دعوت بودیم و دعوتی صورت نگرفته بود. چون جزو حوزه فعالیت کمیته بود اعلام خبرش طبیعی بود.
وی در پاسخ به پرسش خبر آنلاین مبنی بر اینکه با توجه به اینکه در این لیست 90 نفره شاعران تجلیلی قطعاً چهرههایی از جریان شعر مستقل نیز حضور دارند، اگر اسامی اعلام شود و پس از آن فشارهایی مبنی برحذف آنها وجود داشته باشد، شما چه واکنشی نشان خواهید داشت گفت: خوشبختانه انتخاب افرادی که به عنوان صداهای متشخص شناخته شدهاند، به تصویب شورای سیاستگذاری رسیده است. لذا فضاسازی علیه این لیست طبیعتاً تقابل با متن جریان شعر انقلاب تلقی میشود که حرکت مشکوکی است و نباید اجازه داده شود، شعر انقلاب منزوی شود. اعضای شورا از انتخاب خود هوشیارانه دفاع کرده و من هم توصیه میکنم به این دفاع ادامه دهند. در عین حال در اختیار دادن تریبون به شاعری که آثارش در جمهوری اسلامی ایران طبق قانون مصوب منتشر می شود، مشکلی ندارد.
سعید بیابانکی نیز در ادامه سخنان کاکایی با اشاره به سخنان حسن روحانی رئیس جمهوری در نخستین دیدار با اهالی فرهنگ در تالار وحدت گفت: طبق گفته آقای روحانی هنرمند نه زینت المجالس است ونه اوپوزیسیون. ما تلاش می کنیم شاعری را دعوت کنیم که در این تعریف بگنجد.
اعلام اسامی داوران پس از اتمام داوریها انجام میشود
کاکایی همچنین در پاسخ به پرسش تسنیم مبنی براینکه با توجه به سخنان شما مبنی فعالیت جشنواره شعر فجر در اتاقکهای شیشهای آیا اسامی داوران را پیش از اتمام جشنواره منتشر می کنید یا خیر گفت: اسامی داوران هنوز مشخص نشده است، امروز اولین جلسه پرداختن به موضوع داوران را در همین ساختمان برگزار خواهیم کرد و کمیته های داوری را شکل میدهیم. علاوه بر آن ما آثار شاعران را در سایت جشنواره بارگذاری کردیم و شاعران میتوانند آثار خود را در بخش نمایش آثار مشاهده کرده و به یکدیگر امتیاز دهند. به این ترتیب ما میتوانیم از پتانسیل منتقدان خارج از مرکز هم استفاده کنیم.داوریها کاملاً در اتاقک شیشهای و بدون ابهام و شک انجام میشود، البته اسامی داوران عقلاً اعلام نمی شود، چون شاعران با یکدیگر زندگی میکنند و مأخوذ به حیا بودن و رفتارهای خاص ما ایرانی ها ممکن است در رأی داوران تأثیر بگذارد بنابراین اجازه بدهید تا پایان داوری ها اسامی را اعلام نکنیم.
دعوت 13 شاعر از کشورهای مختلف جهان
وی در پاسخ به پرسش دیگر تسنیم مبنی براینکه چه شاعرانی از کشورهای خارجی به جشنواره دعوت شده اند گفت: شاعرانی از کشورهای فرانسه، امریکا، الجزایر، مراکش، عراق، و سوئد انتخاب شدهاند که فعلا امکان اعلام اسامی آنها وجود ندارد، البته من گفتم که میشل دوگوی از فرانسه دعوت شده است، اما حضور برخی از شاعران در جشنواره منوط به اجازه پزشک و یا رفع سایر مشکلات است. ما اکنون آنها را دعوت کرده و دعوتنامهها ارسال شده است. زمانی که بلیط آنها تهیه شد و ساعت ورود نیز اعلام شد، ما اسامی را اعلام خواهیم کرد.
قادر طراوتپور دبیر اجرایی نیز در پاسخ به پرسش روزنامه ایران مبنی بر بودجه درنظر گرفته شده برای جشنواره شعر فجر چه مقدار است؟ گفت: وزارت ارشاد در هفت دوره گذشته آنچه مورد نیاز این جشنواره بوده را تأمین کرده است، در این دوره نیز مشکلی وجود ندارد و البته اکنون نمی توان چشم انداز روشنی درباره هزینهها داشت، چرا که جشنواره نیاز به بودجههای پیش بینی شده و پیش بینی نشده دارد.
کاکایی در پاسخ به پرسش روزنامه خراسان مبنی بر برنامه های بخش بین الملل جشنواره گفت: اولا که به نظر من این جشنواره بین المللی نیست ما تنها میهمانان خارجی داریم در واقع کلمه بینالمللی بزرگتر از وضعیت فعلی جشنواره است و نیازمند این است که ما بتوانیم شاعران طراز اول کشورهای مختلف جهان را به جشنواره دعوت کنیم که فعلاً امکان آن وجود ندارد، ما در مجموع 13 شاعر را به جشنواره دعوت کردیم که تا به حال به ایران نیامده باشند و شاعران شناخته شدهای باشند در بخش بینالملل تلاش شده که کمیتهای ویژه تشکیل شود و از شاعرانی که از چهرههای خوب، قابل قبول و یک شخصیت ادبی نامدار باشند دعوت شود. همچنین ما شاعرانی از کشورهای فارسی زبان خواهیم داشت و کتاب دو زبانهای از گزیده آثار این 13 شاعر تهیه و منتشر خواهد شد.
حضور شاعرانی از کشورهای فارسیزبان
طراوتپور نیز در ادامه سخنان کاکایی با اشاره به برنامههای درنظر گرفته برای شاعران خارجی از سفر این شاعران به شهر شیراز خبر داد و در پاسخ به پرسش دیگر تسنیم مبنی بر حضور شاعرانی از کشورهای فارسی زبان در جشنواره گفت: ایران همیشه آغوش خود را بر روی شاعرانی از حوزه فرهنگی تاجیکستان، افغانستان و هند گشوده است، بنابراین تلاش شده تا در این دوره شاعرانی از این سه کشور به ویژه هند در جشنواره حضور داشته باشند.
کاکایی همچنین در انتهای این نشست در پاسخ به پرسش فارس مبنی بر اینکه آیا بزرگداشت برای شاعران گرفته می شود یا خیر گفت: ما بزرگداشت نخواهیم داشت، هدف ما رفتن به سمت موضوعاتی است که ایجاد حساسیت نکند. سیاست جشنواره این است که اکثریت قریب به اتفاق را دعوت کند.
انتهای پیام/