اعتراض نماینده ایران در نمایشگاه فرانکفورت به وضعیت نشر کودک
خبرگزاری تسنیم: نشست نمایشگاه کتاب فرانکفورت با حضور سریزدی نماینده ایران در بخش کودک کتاب فرانکفورت، ربانی، توبیاس وس قائم مقام نمایشگاه فرانکفورت و اورسولا هلپ مسئول بخش منطقهای نمایشگاه فرانکفورت در تالار گفتوگوی سرای اهل قلم برگزار شد.
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، در ابتدای این نشست علیرضا ربانی گفت: بسیاری از نویسندگان موفقیت خود را مدیون نمایشگاه فرانکفورت میدانند. چین و ترکیه قبلا در ابعاد کوچکتر در این نمایشگاه حاضر بودند اما الان فعالیتشان وسیعتر شده است. فعالیت عمده در این نمایشگاه به صورت خرید و فروش و مبادله رایت بین کشورهاست و این مبادله مقدمه تعامل فرهنگی میان ملتهاست.
در ادامه فتحالله فروغی نیز گفت: طی سالهای گذشته کمیسیون آموزشی فعالیت خود را آغاز کرد و به همین دلیل میخواست از تجربیات نمایشگاه فرانکفورت استفاده کند. ما سه کارگاه آموزشی را طی 3 سال گذشته پیشبینی کردیم. یک سال یک دوره آموزشی آن را در شهرهای ایران برگزار کردیم که یک روز آن به صورت عمومی و دو روز آن به صورت کارگاهی بود.
وی افزود: تورهای آموزشی در نمایشگاه فرانکفورت داشتیم تا ناشران با آموزش کوتاه مدت یک روزه با افقهای جدید آشنا شوند.
در ادامه این نشست توبیاس وس، قائم مقام نمایشگاه کتاب فرانکفورت در خصوص این نمایشگاه توضیحاتی ارائه داد و گفت: هر ساله در ماه اکتبر به مدت 5 روز این نمایشگاه در فرانکفورت آلمان برگزار میشود. این نمایشگاه یک جامعه بینالمللی برای صنعت نشر است که در آن درباره محتوا به هر صورتی که باشد، اعم از ویدئو، فیلم و نرمافزارهای دیجیتالی کتابخوانی بحث میشود. این نمایشگاه مرکز بزرگی است برای واگذاری حق آثار به ناشر است. همچنین پیشرفتهترین تکنولوژیهای صنعت نشر و نوآوریهای جدید در این نمایشگاه عرضه میشود.
وی ادامه داد: همه ساله این نمایشگاه برای بازدیدکنندگان تجاری برگزار میشود که 3 روز آن مختص بازدید کنندگان تجاری و دو روز آن برای عموم مردم تدوین میشود. این نمایشگاه زیرمجموعه انجمن کتابفروشان و ناشران آلمانی است که حدود 100 کارمند دارد.
قائم مقام نمایشگاه کتاب فرانکفورت با ارائه آماری در خصوص نمایشگاه توضیح داد: ما بیش از 7 هزار غرفه در این نمایشگاه داریم عددی برابر با 4169 غرفهدار شرکت کننده خارجی هستند. که 64 درصد کل غرفهداران را تشکیل میدهند. این رقم قابل توجه و قابل رشدی برای ماست چرا که قبلا حضور ناشران خارجی حدود 50 درصد بود و این نشان میدهد که هر سال ناشران بین المللی تعدادشان بیشتر میشود. همچنین کلوپ تجاری ما حدود 3 هزار بازدید کننده دارد و 9 هزار خبرنگار نیز برای پوشش اخبار نمایشگاه کتاب فرانکفورت حاضر میشوند. بازدیدکنندگان تجاری، ناشران، نمایندگان، نویسندگان و تصویرسازان و مترجمان از جمله شرکت کنندگان در این نمایشگاه هستند.
وی با بیان اینکه تغییرات عمدهای در نمایشگاه فرانکفورت در حال بروز است، گفت: در حال حاضر شرکتهای همسایههای جدید پیدا میکنند و هدف ما از این تغییرات این است که اگر قرار ملاقات دارید و به قرار بعدی برسید بیشتر از 5 دقیقه طول نکشد. زمان در این نمایشگاه اهمیت بالایی دارد و تغییرات در نمایشگاه باعث دسترسی بهتر شده است. همچنین ناشران کتابهای زبان آلمانی، کودک و نوجوان در همان سالنی که بودند باقی میمانند. به لحاظ جغرافیایی نیز ما در همان منطقه هستیم.
وی با توضیح در خصوص سالنهای حضور ناشران مختلف در نمایشگاه کتاب فرانکفورت بیان کرد: ناشران سالنهای نشر زبان انگلیسی از سالن 8 به 6 که تقریبا در مرکز نمایشگاه قرار گرفته منتقل میشوند و این باعث دسترسی بهتر میشود. همچنین ناشران آسیایی در سالن 4 مستقر هستند. در سالن 4 همچنین کشورهایی از قبیل آمریکای جنوبی، هلند، دنیای عربی، ترکیه، یونان و کشورهای اسلامی هستند.غرفه مربوط به علم و تکنولوژی و پزشکی در سالن 4 و 2 است.
در ادامه این نشست اورسولا هلپ مسئول منطقه نمایشگاه کتاب فرانکفورت در خصوص سالنهای این نمایشگاه عنوان کرد: ما 5 سالن داریم که در طبقات مختلف ساماندهی شده است. اولین سوال هر ناشری این است که آیا باید در این نمایشگاه غرفه داشته باشیم یا اینکه بازدید کننده تجاری باشیم. البته داشتن غرفه احتیاج به سرمایهگذاری دارد که باید مدنظر قرار گیرد. شیوه اول غرفه سیستمی است که میز و صندلی از قبل اجاره میشود و چیدمان توسط خود موسسه انجام میشود.
وی با بیان اینکه برای افرادی که اولین بار در نمایشگاه کتاب فرانکفورت شرکت میکنند امتیازاتی در نظر گرفته میشود، افزود: افرادی که اولین بار در این نمایشگاه شرکت میکنند بسته خاصی دریافت میکنند که تسهیلاتی همچون شرکت در سمینارها وجود دارد و همچنین یک تور برای نشان دادن کل نمایشگاه برایشان برگزار میشود. فرصت دیگر این است که میتوانند غرفه خود را به روز کنند. همچنین امکان دیگر این است که هر کس تمایل دارد میتواند غرفه خودش را ساماندهی کند که مزیت آن دیده شدن است.
اورسولا هلپ افزود: یک مرکز بزرگ برای نمایندهها و آژانسهای ادبی وجود دارد که میتوانند میز خودشان را اجاره کنند. همچنین برای ورود به این مرکز نیاز به هماهنگی قبلی وجود دارد.
وی در پایان سخنان خود گفت: فرصتهای بسیاری برای غرفهدارها نه تنها با حضور در غرفه به وجود میآید بلکه فعالیتهای فرهنگی نیز انجام میشود. فرصتهای مختلفی مثل پنلهای تخصصی و کارهای فرهنگی در نمایشگاه کتاب فرنکفورت به وجود میآید و ما در طول سال مشغولیم تا اینکه این موضوع به نتیجه برسد.
در ادامه این نشست برزو سریزدی ناشر کودک شرکت کننده در نمایشگاه کتاب فرانکفورت با اشاره به افت محسوس این نمایشگاه نسبت به سالهای گذشته گفت: سال گذشته متاسفانه کنار غرفه ما عروسکفروشی آمد. ما توقع داشتیم در سالن 3 متخصصان باشند و یا با بخش دیجیتال و کودکان پر شود.
وی با اشاره به بازدید کنندگانی که از کشورمان به نمایشگاه کتاب فرانکفورت میروند گفت: معمولا 3 دسته از مسئولان اجرایی، غرفهداران و ناشران پدیدآورندگان میتوانند به این نمایشگاه بروند از نحوه نمایشگاهداری آنها مسائل بسیاری بیاموزند. وقتی خودم به آنجارفتم پیشنهاد کردم که غرفهها به گونهای باشد که امکان عبور و مرور به سادگی فراهم شود و این پیشنهاد نیز اجرایی شد. ناشران میتوانند در این نمایشگاه با آخرین دستاوردهای صنعت نشر آشنا شوند.
این ناشر کودک شرکت کننده در نمایشگاه کتاب فرانکفورت درباره چگونگی به کار بستن الگوهای این نمایشگاه عنوان کرد: شاید امکان اجرایی کردن کارهایی که در این نمایشگاه انجام میشود وجود نداشته باشد. اما با برخی فنون امکان ترغیب بچهها به کتابخوانی وجود دارد. اگر بخواهیم در دنیا خرید و فروش کپیرایت داشته باشیم موفق نیستم. امسال همچنان تکلیف بخش کودک در نمایشگاه فرانکفورت مشخص نیست.
وی افزود: شاید حدود 50 نشست در غرفه کودک برگزار کردیم اما این منجر به فروش رایت نشد.
سریزدی در پایان در خصوص نتیجه دادن تلاشهای یک ناشر خصوصی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت گفت: انتشارات شباویز که ناشر خصوصی بود، 60 نشست برگزار کرد و تا به امروز 78 قرار فروش بستند و هزینههای این انتشاراتی از این راه تامین میشود. پس مهم برنامهریزی است و اگر بخواهیم وارد قانون کپیرایت شویم باید برنامهریزی داشته باشیم.
انتهای پیام/