ارائه بانک اطلاعاتی کتابهای فارسی و روسی ایران در نمایشگاه مسکو
خبرگزاری تسنیم: مدیرعامل خانه کتاب از عدم حضور مؤسسه متبوعش در نمایشگاه کتاب مسکو و فرانکفورت خبر داد و گفت: به دلیل کم کردن هزینهها در سال ۹۴ در این دو نمایشگاه حضور نخواهیم داشت.
مجید غلامی جلیسه، مدیرعامل خانه کتاب، در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، از عدم حضور مؤسسه متبوعش در نمایشگاه کتاب مسکو و فرانکفورت خبر داد و گفت: تصمیمی برای شرکت در نمایشگاه کتاب مسکو و فرانکفورت به صورت مستقل نداریم، البته در فعالیتها مشارکت میکنیم، اما به دلیل کم کردن هزینهها در سال 94 حضور نخواهیم داشت.
وی از آمادهسازی کتابی شامل آمار و اطلاعات کتابشناسی و نشر ایران خبر داد و گفت: این کتاب قرار است در اختیار مؤسسه نمایشگاهها قرار گیرد تا در نمایشگاه مسکو توزیع شود. این آمار و اطلاعات هم شامل آمار نشر ایران و هم آمار، اطلاعات و کتابشناسی کتابهای روسی است، اینکه چه کتابهایی از زبان روسی به فارسی و بالعکس ترجمه شده و حتی چه کتابهایی به زبان روسی در ایران منتشر شدهاند، در این کتابها معرفی شدهاند.
جلیسه تصریح کرد: آمارها نشان میدهد که قریب به 400 عنوان کتاب از فارسی به روسی ترجمه شده، اما حجم کتابهایی که از زبان روسی به فارسی ترجمه شدهاند، بیشتر است.
وی با اشاره به عدم حضور خانه کتاب در نمایشگاه کتاب فرانکفورت نیز گفت: در نمایشگاه کتاب فرانکفورت نیز تنها دبیرخانه جایزه جهانی حضور خواهد داشت و دبیر علمی این جایزه برای برقراری تعاملاتی با ناشران بینالمللی راهی فرانکفورت میشوند و خانه کتاب غرفه مستقلی نخواهد داشت.
مدیرعامل خانه کتاب با بیان این مطلب که کمبود بودجه تنها دلیل عدم حضور نیست، گفت: از آنجا که نمایشگاه کتاب فرانکفورت بیشتر در خرید و فروش رایت فعال است و ما اساساً در خانه کتاب این مباحث دنبال نمیکنیم، تصمیم گرفتیم حضور نداشته باشیم.
انتهای پیام/