رونمایی و عرضه ۷ رمان ایرانی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت

رونمایی و عرضه 7 رمان ایرانی در نمایشگاه کتاب فرانکفورت

مدیر انتشارات شمع و مه از انتشار ترجمه انگلیسی ۷ رمان ایرانی برای عرضه در نمایشگاه کتاب فرانکفورت خبر داد و گفت:‌ از این میان برای ۳ کتاب در غرفه ایران رماسم رونمایی خواهیم داشت.

افشین شحنه‌تبار مدیر انتشارات بین‌المللی «شمع و مه» در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا از ترجمه کتاب «روباه شنی»‌ اثر محمد کشاورز به زبان انگلیسی خبر داد و گفت:  این کتاب با ترجمه زهرا رضازاده و ویراستاری مایکل مک‌اروین  در نمایشگاه کتاب فرانکفورت که مهر سال جاری در آلمان برگزار می‌شود،‌ رونمایی خواهد شد.روباه شنی برگزیده جایزه جلال در سال گذشته شناخته شده است.

وی افزود:‌ هم‌چنین نسخه انگلیسی کتاب «مربای شیرین» با ترجمه کارولین کراسکری شرق‌شناس و محقق از دانشگاه یو.سی.ال.ای کالیفرنیا ،‌ «سال درخت» اثر ضحی کاظمی با ترجمه کارولین کراسری،‌ «یک رویای شرقی»  اثر شیوا مقانلو با ترجمه شیما الهی،‌ گزیده‌ای از اشعار نیمایوشیج به کوشش بابک بوبان  نیز در نمایشگاه کتاب فرانکفورت عرضه خواهند شد.

شحنه‌تبار هم‌چنین از رونمایی دو کتاب دیگر به زبان انگلیسی خبر داد و گفت:‌ «عشق فصل آخر»‌ اثر جواد افهمی  رمان دفاع مقدسی درباره شهید اسماعیل اعلمی است که در سال 59 در رشته وزنه‌برداری قهرمان جهان شده و در سال 61 به شهادت می‌رسد.

وی ادامه داد: این اثر توسط دو مترجم ایرانی و انگلیسی ترجمه شده؛ ساجده اثنی عشری مترجم ایرانی و مایکل مک اروین مترجم انگلیسی کتاب هستند.

مدیر انتشاران «شمع و مه»  با اشاره به کتاب دوم نیز گفت: ترجمه انگلیسی «نخل»  اثر هوشنگ مرادی کرمانی که توسط کارولین کراسکری انجام شده است نیز در نمایشگاه فرانکفورت رونمایی خواهد شد. «نخل» برگزیده شورای کتاب کودک سال 1359 و برنده دیپلم افتخار IBBY در سال 1984 شده است.

انتهای پیام/

پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
مدیران
تبلیغات
رازی
مادیران
شهر خبر
فونیکس
او پارک
پاکسان
رایتل
طبیعت
میهن
triboon
گوشتیران