کشورهای اسلامی میتوانند سند تحول را الگو قرار دهند/ پوشش تحصیلی ۹۴ درصد دانشآموزان
وزیر آموزش و پرورش در نشست با وزیر فرهنگ سوریه گفت: سند تحول بنیادین سند بینظیری است که کشورهای اسلامی میتوانند آن را الگو قرار دهند و از ورود اسناد غربی جلوگیری کنند، نسخه ترجمه شده عربی سند تحول بنیادین در اختیار شما قرار میگیرد.
به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری تسنیم؛ یوسف نوری در نشست مشترک با وزیر فرهنگ سوریه اظهار کرد: امیدوارم بتوانیم با توجه به ظرفیت دو کشور اقدامات اجرایی و راهبردی مناسبی را جهت ارتقای سطح فرهنگ و روابط جمهوری اسلامی ایران و جمهوری عربی سوریه رقم بزنیم.
وی افزود: سیاستهای جمهوری اسلامی ایران این است تا در توطئهای که برای سقوط سوریه توسط افراطیها و داعش صورت گرفته بود، با تمام قوا حامی کشور برادر سوریه باشد، ما شهدای بسیاری تقدیم کردیم و تعدادی از معلمان در جریان مقاومت حضور داشتند و به شهادت رسیدند.
وزیر آموزش و پرورش گفت: 15 میلیون و 700 هزار دانشآموز مشغول به تحصیل در کشور داریم که 49 درصد دانشآموزان دختر هستند، یک میلیون معلم داریم که 53 درصد آنها خانم هستند که بیش از 81 درصد تحصیلات لیسانس، فوق لیسانس و دکترا دارند؛ پوشش تحصیلی واقعی در کل دورههای تحصیلی 94.3 درصد و در دوره ابتدایی 98 درصد است.
نوری مطرح کرد: امسال دانشآموزان ایران در المپیادهای جهانی 20 مدال طلا کسب کردند همچنین در حوزه فرهنگی نیز ظرفیتهای خوبی برای دانشآموزان داریم، 2200 کانون فرهنگی تربیتی داریم و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان مرکز تربیت هنرمندان در حوزههای سینما و ادبیات است.
وزیر آموزش و پرورش با بیان اینکه تابستان امسال برای معلمان جشنوارههای فرهنگی و ورزشی برگزار کردیم که 140 هزار نفر در آن شرکت داشتند، عنوان کرد: جزو معدود کشورهایی هستیم که کتابهای چاپ شده برای کودکانمان ردهبندی سنی دارد.
نوری درباره شبکه دانشآموزی شاد بیان کرد: این شبکه از اوایل همهگیری کرونا آغاز به کار کرد و دارای موتور جستوجوی اختصاصی و فضایی ایمن است و بخشهای فرهنگی و هنری در این شبکه برجسته شده و زمینه خوبی برای تبادل و انتقال تجربه در جمهوری اسلامی ایران است و نظیر چنین شبکهای در دنیا کم داریم.
وی با بیان اینکه سند تحول بنیادین سند بینظیری است که کشورهای اسلامی میتوانند آن را الگو قرار دهند و از ورود اسناد غربی جلوگیری کنند، گفت: نسخه ترجمه شده عربی سند تحول بنیادین در اختیار شما قرار میگیرد و میتواند مبنایی باشد تا برای کشورهای عضو کنفرانس اسلامی و آیسسکو یک سند واحدی بنویسیم.
آموزش رایگان در سوریه
همچنین لبانه مشوح وزیر فرهنگ سوریه در این نشست خطاب به وزیر آموزش و پرورش ایران گفت: از حمایت دولت، رهبری، نیروهای نظامی و ملت ایران از سوریه را در سختترین شرایط فراموش نخواهیم کرد.
وی افزود: وزارت آموزش سوریه از سوی دولت حمایت همه جانبهای میشود همچنین یک وزارت حاکمیتی و از مهمترین وزارتخانهها به شمار میرود که بیشترین بودجه را بعد از وزارت دفاع به خود اختصاص میدهد.
وی بیان کرد: آموزش در سوریه رایگان است، البته آموزشگاههای خصوصی برای افرادی که تمایل دارند، وجود دارد.
مشوح بیان کرد: آموزش تا پایان کلاس نهم الزامی است البته به دلیل افزایش فشارهای روی دوش وزارت آموزش در خلال سالهای جنگ تا کنون شاهد خارج شدن بخشهای وسیعی از کشور از سیطره دولت هستیم و افرادی بر این بخشها استیلا یافتهاند که تروریستهایی بدون اخلاق هستند و آنها تمام رویکردهای آموزشی دولت سوریه را از بین بردند و رویکردهای آموزشی را در این مناطق ایجاد کردند که متناسب با افکار تنگنظرانه و افراطی خودشان است.
وی متذکر شد: چالش دیگر، کوچ دادهشدگان اجباری از مناطق تحت سیطره آنها بود که ملزم بودیم این دانشآموزان را در سیستم آموزشی خودمان در مناطق امن بپذیریم و در اینجا وزارت فرهنگ به کمک وزارت آموزش میآید.
وزیر فرهنگ سوریه ادامه داد: اداره کل آموزش بزرگسالان در وزارت فرهنگ داریم و این اداره کل علاوه بر آموزش بزرگسالان، مشغول بررسی و کمک به نونهالان و خردسالان هم شد و دورههای خاصی برایشان ترتیب داد تا آنها را مهیای بازگشتن به سیستم آموزشی کند.
مشوح عنوان کرد: در وزارت فرهنگ سوریه، اداره کل فرهنگ کودکان داریم که تمام فعالیتهای فرهنگی کودکان تا 17 سالگی را تحت پوشش قرار میدهد.
وزیر فرهنگ سوریه گفت: سازمانی در زمینه چاپ کتب کودکان داریم و به تمام کتابخانههای مدارس به شکل رایگان، کتاب اهدا میکنیم. همچنین مسابقاتی برای نویسندگان کودک برگزار میکنیم و به دنبال تحول در شیوههای نویسندگی آنها هستیم.
مشوح درباره پیشنهادات مطرح شده در این دیدار اظهار کرد: توجه به زبان عربی و فارسی از جمله پیشنهادات بود، در ایران توجه خاصی به زبان عربی دارید؛ زبان عربی، زبان قرآن است همچنین طرحی با رایزن فرهنگی ایران در سوریه برای آموزش دورهای زبان فارسی در مراکز فرهنگی در دست داریم.
انتهای پیام/