پیشنهاد حداد عادل برای روز مترجم
رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای انتخاب روز مترجم پیشنهاداتی را ارائه کرد.
غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، درباره پیشنهادی مبنی براضافه کردن روز ملی مترجم در تقویم کشوری گفت: این کار مسیری دارد. اگر قرار باشد که روزی در تقویم اضافه شود از طریق شورای فرهنگ عمومی اقدام می کنند، دلایل خود را میگویند و در صورت پذیرش توسط شورا قبول میشود.
وی درباره پیشنهاد انتخاب روز سلمان فارسی به عنوان روز مترجم از سوی انجمن صنفی مترجمان شهر تهران افزود: من فکر میکنم از روز تولد سلمان فارسی روز بهتری نیز وجود دارد. حیف است که ما سلمان فارسی را به عنوان یک مترجم به جامعه معرفی کنیم. سلمان سفیر ایرانیان به درگاه پیامبر است. این مقام بالاتر از یک مترجم است.
حداد عادل یادآور شد: ما میتوانیم مناسبتهای بهتری را انتخاب کنیم اما اگر این موضوع به تصویب برسد، روز ملی نخواهد بود بلکه روز صنفی است. ممکن است در تقویم به عنوان روز ملی ذکر نشود. انجمن صنفی باید دلایل خود و ضرورت این کار را به شورای فرهنگ عمومی بیان کند.
انتهای پیام/