Возможности и угрозы анимации для глобализации; Убери ногу с горла анимации
Анимация - прибыльный процесс, если кто-то и ошибается, то это не имеет никакого отношения к самой анимации, индустрия анимации в мире прибыльна. Если вы посмотрите на список работ, проданных в зарубежном кинематографе, вы познаете это.
По сообщению Тасним новости, некоторое время назад в подробном разговоре с создателями анимации «Умный малыш», мы рассказали о процессе создания этой анимации, чтобы поближе познакомиться с процессом производства единственной в Иране 50-миллиардной анимации.
Задачи, стоящие перед продюсерской командой «Умного малыша», могут стать хорошей дорожной картой для продолжения пути анимационных работ.
Теперь во второй части интервью Тасним новости с продюсером, Хамедом Джафари и режиссером, Бехнудом Некуи мы обсудим условия анимации в Иране.
В этом году, в рамках 42-го кинофестиваля «Фаджр», многие работы вошли в конкурс фестиваля в виде анимации, возможно, опыт успеха анимации "Умный малыш" в предыдущий период и ее рекорды в показе побудили различные сериалы принять участие в таком кино.
Подробности разговора вы можете прочитать ниже.
Тасним: Если мы хотим рассмотреть путь анимации, поступающей на кинофестиваль Фаджр, откуда взялся этот путь? Думаю, это первая анимационная работа этого фестиваля в вашей коллекции.
Тасним: В 2015 году, что касается анимации, которая была у нас на фестивале, отборочная комиссия увидела работу и сказала, что она хороша, но секретарь сказал, что мы оценим ее и помимо конкурсной части и г-н Pезадад в том году оценил нас. В следующий раз, анимация "Фил Шах" вошла в конкурсную секцию «Симорг», но судьи объявили, что мы не можем судить эту анимацию.
Теперь, в предыдущий период, "умный малыш" соревновался во всех категориях, которые могли конкурировать с остальными работами и получил награду за лучший фильм. Каждый раз на этом фестивале, мы делали шаг вперед. Когда «Принц Pимский» поступил на кинофестиваль «Фаджр», в следующем году на участие в этом фестивале подали заявки 8 анимаций, а это значит, что эта анимация была представлена как успешная модель на этом фестивале и открыла путь другим работам на это мероприятие. После «Фил шаха» и наших протестов по поводу того, почему вы выставили на фестиваль работу, которая не может конкурировать, фестиваль согласился выставить эти работы на конкурс. В том году его хвалили в отдельной частей от существующих анимаций, что конечно было неправильно.
Тасним: Итак, как правильно показывать анимацию на фестивале?
Тасним: То же самое произошло и с «Умным малышом», который конкурировал с остальными работами, даже на «Оскаре» анимация может конкурировать с реальными произведениями в разделе текста и сценария. Даже такие части, как дублирование, имеют ту же особенность.
Тасним: Думаю, что случилось с «Умным малышом», было встречено критиками.
Вероятно, их понимание вопроса было неполным, как было сказано, анимация имеет специальную награду на «Оскаре», но конкурирует с реальными работами в разных разделах. В прошлом году открылся путь к тому, что анимация может конкурировать с реальными произведениями в своих отраслях.
Тасним: Если признать, что произведения после фестиваля нужно показать публике и вернуть вложения, то можно ли считать анимацию одним из прибыльных вариантов кино?
Pазве такие вещи, как сон слишком много денег и стоимость оборудования, не увеличивают стоимость создания анимации? В чем гарантия прибыльности анимации?
Тасним: Анимация определенно прибыльна в Иране, возможно, это правда, что рентабельность анимации ниже по указанным вами причинам, но все работы нашей группы от «Принца Pима» до сегодняшнего дня были прибыльными в отечественном прокате.
Тасним: Это случилось только с вами в виде исключения, многие работы провалились таким образом.
Нет, это не исключение для динамичного искусства и нашей группы, потому что оно повторялось во всех наших работах.
Тасним: Я об этом и говорю, это только для вашей группы.
Анимация - прибыльный процесс, если кто-то и ошибается, то это не имеет никакого отношения к самой анимации, анимационная индустрия в мире прибыльна. Если вы увидите список продаж работ в зарубежных кинотеатрах, вы это поймете.
Тасним: Означает ли это, что иранская анимация имеет особый стиль производства, как и произведения Японии и других стран, имеющих известный стиль создания этих произведений?
Да, безусловно, вы видите тот объем работ, который мы видим из других стран, если бы одна-две работы из этих стран были выпущены в анимационный мир за несколько лет, этот язык для них бы не сформировался. Если объем производства невелик, его характеристики не будут определены.
Иранская анимация совершенно уникальна по своему содержанию, дизайну и форме выражения.
Хотим мы этого или нет, иранские работы обладают этой характеристикой и независимо от того, насколько сильно мы моделируем производство произведений из других стран, наше производство по-прежнему выражается в форме нашей собственной культуры. Это не нуждается в каком-либо руководстве и это просто происходит.
Конец сообщения/